Mi sono spaventata perché non avevo sentito l'auto.
I was startled because I hadn't heard a car drive up.
Gli ho chiesto come mai non avevo sentito l'auto.
I asked him how he'd come as I hadn't heard a car.
Non avevo sentito la dozzina di parole.
I hadn't heard the dozen words.
I miei sguardi mi provocano sensazioni che non avevo sentito dall'infanzia.
Looking at you provokes feelings I hadn't felt since childhood.
Quando lo avevo guardato negli occhi, non avevo sentito niente.
When I looked into his eyes, I felt nothing.
Non avevo sentito notie'ie di Jenny da molto tempo, ma la pensavo molto.
I hadn't heard from Jenny in a long while, but I thought about her a lot.
Io non avevo sentito l'impatto ma gli avevo spezzato il collo e... morì il giorno dopo.
I had not felt the impact but I had broken his neck, and... he died the next day.
Ma non avevo sentito la sirena e col dovuto rispetto uno dei vostri orologi funziona male.
Although I hadn't heard the siren, and with due respect if his watch is right, then your clock is wrong.
Non avevo sentito parlare di Borgo Armappesa, prima.
We'd never heard of Rack-Armor Terrace.
Non avevo sentito il tuo sibilo in avvicinamento.
I didn't hear you slithering up.
Vedi, questa è una parte della storia che non avevo sentito.
These aren't the sides of the story that I hear.
E' solo che non avevo sentito bene.
I just didn't... I didn't hear you.
Lui aveva detto un milione e mezzo, e io... non avevo sentito.
He said a million and a half.. I... I did not listen.
Non avevo sentito un nome cosi' strano dai quei, eh... tipi della Nuova Guinea, eh?
I haven't heard a name that peculiar since those, huh... those New Guinea blokes, eh?
Nello stesso periodo, alcuni amici mi raccontarono che erano in contatto con un ragazzo di nome George di una chiesa pentecostale di cui non avevo sentito parlare.
At the same time, some friends told me that they were in contact with a guy called George from a Pentecostal church I hadn't heard of.
Ho iniziato a realizzare che non avevo sentito i cani abbaiare.
It started to dawn on me that I hadn't heard the dogs bark.
E in... in quel momento... ho provato un amore che non avevo sentito prima.
And in... in that moment, I... ï½...where the stars look a little more crowded ï½ It was a love I'd never known before.
Non avevo sentito quella storia fino ad ora.
I hadn't heard that story until just now.
Scusa, non avevo sentito, hai suonato?
Sorry I didn't hear. Did you buzz? Yeah, no.
Il suo design è molto simile al vecchio Maestro, e volevo vedere se questo fosse all'altezza del fatto che non avevo sentito altro che elogi per le Blue Balls.
Its design is very similar to the old Maestro, and I wanted to see if this one lives up to the hype about it as I have heard nothing but praise about the Blue Balls.
Sentii qualcosa che non avevo sentito per molto tempo: lo Spirito.
I felt something I hadn’t in a long time: the Spirit.
Avevo sangue su tutto il giubbotto e un osso che mi usciva fuori dal braccio e non avevo sentito nulla.
I had blood all over my coat and a bone sticking out of my arm, and I never felt a thing.
Ma non avevo sentito nulla sul fatto che avesse fatto fuori questo Greg Watson.
But I ain't heard nothing about him offing this Greg Watson kid.
Non avevo sentito la vostra chiamata.
I did not hear you calling.
Mio buon Cossuzio... non avevo sentito che tu fossi a Capua.
Good Cossutius. I had not heard you were in Capua.
Nikita, non avevo sentito nominare Carla Bennett prima che tu me ne parlassi.
Nikita, I haven't heard the name Carla Bennett before you told me.
Me ne sono ricordata stamattina, non avevo sentito quel nome da allora.
It occurred to me this morning... I haven't heard his name since. I'm sorry.
Non avevo sentito parlare mai questo dispositivo ma era abbastanza per soddisfarlo.
I had never heard of this device but it was enough to satisfy me.
Io stesso non avevo sentito parlare del battesimo di Gesù in dettaglio per più di 10 anni da quando iniziai a credere in Gesù.
I myself had not heard of the baptism of Jesus in any detail for well over 10 years since I started to believe in Jesus.
Abbiamo avuto una grande conversazione e ha mostrato il suo lato dolce: C"era una connessione istantanea che non avevo sentito in un lungo periodo di tempo.
We had a great conversation and he showed his sweet side: There was an instant connection that I had not felt in a long time.
Notai che il letto si scuoteva mentre si arrampicava, ma non avevo sentito alcun dolore.
I marveled at how she had shaken the bed climbing up, but I had felt no pain.
Non avevo sentito la sua voce per quasi trent'anni!
I hadn’t heard his voice for nearly thirty years!
Non avevo sentito parlare di gran parte dei punti di discussione di Moore prima?
Hadn’t I heard most of Moore’s talking points before?
Per essere onesto, non avevo sentito parlare di questa nicchia prima di controllare fuori questo posto, ma è una dannatamente buona idea e va solo per mostrarvi ciò che quei tizi oltre a Reddit possono rendere sexy al punto di diventare un feticcio.
To be honest, I hadn't heard of this niche before checking this place out, but it's a damn good idea and just goes to show you what those dudes over at Reddit can make sexy to the point of becoming a fetish.
In realtà era stato un seminario decente, ma non avevo sentito niente di nuovo.
It had actually been a decent seminar, but I hadn’t heard anything new.
Non avevo sentito delle 10 cose di cui avremmo dovuto essere preoccupati.... Comunque avrei potuto pensare di non fare tutto questo perche' loro, quelli del manuale dicevano di non farlo
I hadn't heard about the 10 ways that we should be afraid of the -- By the way, I could have thought, I'd better not do this because they say not to, you know.
Ok, sono ancora nella poetica, in Aristotele, e sto pensando, dal niente... due termini vengono a frantumarsi nella mia testa che non avevo sentito da quando il mio professore di greco e latino al college me li inculcò.
I'm still in "Poetics, " in Aristotle, and I'm thinking -- out of nowhere, two terms come crashing into my head, that I hadn't heard since my classics professor in college drilled them there.
Non avevo sentito quelle storie dagli stessi poveri, le avevo sentite dal mio insegnante di catechismo e da Gesù, attraverso il mio insegnante di catechismo.
Now I didn't hear those stories from the poor themselves, I heard them from my Sunday school teacher and Jesus, kind of via my Sunday school teacher.
0.74810099601746s
Download our Word Games app for free!
Connect letters, discover words, and challenge your mind at every new level. Ready for the adventure?